PANDEMONIUM
Твоя любовь не знает меры и места -
Скажи, ну как мы очутились здесь?
Твой беспорядок - это лень или месть мне?
Или просто признак творческих идей?
Кто ещё вынесет тебя,
Мой милый гений разрушения?
Твои слова сводят меня
С ума, но знаешь, я только за!
Луна и вино с тобой заодно,
А впрочем, мне уже всё равно.
Идёшь вразнос - тебя так часто заносит,
Вот-вот под нами треснет тонкий лёд.
Твой бизнес мал, зато большие проблемы
Владельцам акций создаёт.
Кто ещё вынесет тебя,
Мой милый гений разрушения?
Твои слова сводят меня
С ума, но знаешь, я только за!
Как на вулкане я живу,
Но участи другой я не прошу.
Все звёзды, Луна - сходят с ума
Под ритмы «Пандемониума».
Теряю разум и контроль -
Лишь только так дано угнаться за тобой.
Но если сам ты вздумаешь меняться -
Я объявлю тебе войну и … сдамся.
Я раньше думала, что знаю не мало,
Пока судьба нас не свела с тобой.
И пусть твоя любовь как тесты на прочность,
Зато мой мир стал яркий и живой.
Кто ещё вынесет тебя,
Мой милый гений разрушения?
Твои слова сводят меня
С ума, но знаешь, я только за!
Как на вулкане я живу,
Но участи другой я не прошу.
Все звёзды, Луна - сходят с ума
Под ритмы «Пандемониума».